2007年8月26日 星期日

parole. Déchiré



Déchiré
Je suis un homme partagé
Déchiré
Entre deux femmes que j'aime
Entre deux femmes qui m'aiment
Faut-il que je me coupe le cœur en deux ?

撕裂
我是個被分裂的男人
撕裂
在兩個我愛的女人之間
在兩個愛我的女人之間
是否必須將我的心分裂成兩半?

Déchiré
Je suis un homme dédoublé
Déchiré
Entre deux femmes que j'aime
Entre deux femmes qui m'aiment
Est-ce ma faute si je suis un homme heureux ?

撕裂
我是個被分裂成兩半的男人
撕裂
在兩個我愛的女人之間
在兩個愛我的女人之間
若我是個幸福的男人,這也是我的過錯嗎?

L'une pour le jour
Et l'autre pour la nuit
L'une pour l'amour
Et l'autre pour la vie

這一個適合白晝
而另一個適合夜晚
這一個適合愛情
而另一個適合生活

L'une pour toujours
Jusqu'à la fin des temps
Et l'autre pour un temps
Un peu plus court

這一個適合永恆
直到地老天荒
而另一個適合一時
有點短暫的

Déchiré
Je suis un homme partagé
Déchiré
Entre deux femmes que j'aime
Entre deux femmes qui m'aiment
Mais ce n'est pas à moi qu'ça fait du mal

撕裂
我是個被分裂的男人
撕裂
在兩個我愛的女人之間
在兩個愛我的女人之間
但在這處境受害的並不是我

Déchiré
Je suis un homme dédoublé
Déchiré
Entre deux femmes que j'aime
Entre deux femmes qui m'aiment
Est-ce ma faute si je suis un homme normal ?

撕裂
我是個被分裂成兩半的男人
撕裂
在兩個我愛的女人之間
在兩個愛我的女人之間
若我是個正常的男人,這也是我的錯嗎?

L'une pour le ciel
Et l'autre pour l'enfer
L'une pour le miel
Et l'autre pour l'amer

這一個通向天堂
而另一個通向地獄
這一個帶來甜蜜
而另一個帶來苦澀

L'une à laquelle
J'ai fait tous les serments
Et l'autre avec laquelle
Je les démens

對這一個
我下了所有的誓言
對另一個
我違背了它們


沒有留言: